机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5321-6516-2 |b 精装 |d CNY52.00
- 100 __ |a 20180212d2018 em y0chiy0121 ea
- 200 1_ |a 兰斯顿·休斯诗选 |A lan si dun ·xiu si shi xuan |f (美) 兰斯顿·休斯著 |g 凌越, 梁嘉莹译
- 210 __ |a 上海 |c 上海文艺出版社 |d 2018.1
- 225 2_ |a 诗经典·译丛 |A shi jing dian ·yi cong
- 314 __ |a 兰斯顿·休斯, 美国黑人文学的代表作家, 以诗歌著称, 被誉为“黑人民族的桂冠诗人”。凌越, 诗人, 评论家。梁嘉莹, 建筑师, 华中科技大学毕业, 现居广州。
- 330 __ |a 本书选了兰斯顿·休斯的代表诗歌。休斯的诗歌灵感几乎全部来源于非裔美国人文化的声音、节奏和意义: 宗教、民间传说、语言--以及囊括这所有这一切的音乐。休斯的诗歌材料主要汲取自福音曲、圣歌、爵士乐和布鲁斯音乐, 但他却在其中发现了黑人的灵魂。
- 606 0_ |a 诗集 |A shi ji |y 美国 |z 现代
- 701 _1 |a 休斯 |A xiu si |g (Hughes, Langston) |c (美), |f 1902-1967 |4 著
- 702 _0 |a 凌越 |A ling yue |4 译
- 702 _0 |a 梁嘉莹 |A liang jia ying |4 译
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20180918
- 905 __ |a JCIL |d I712.25/6.12